NovelaLingo

- 多読から定着へ

このサイトについて

このサイトは、
英語学習を目的とした、漫画の翻訳配信サービスです。

ただ翻訳した作品を並べるのではなく、
漫画として楽しみながら、自然に英語に触れられる体験を大切にしています。

楽しんで読むことから

語学学習において、
まずは読む量そのものが重要だと考えています。

このサイトでは、
漫画を読むこと自体に制限をかけていません。

作品として楽しみ、
英語に触れる時間を増やすことを
最初の入り口にしています。

多読から定着へ

多く読めるようになったあと、
「もう一歩深く理解したい」と感じる方もいます。

このサイトでは、
読むことそのものではなく、
英語を定着させる段階に価値が生まれると考えています。

そのため、
必要だと感じた場合にだけ選べる形で、
学習を支える機能を用意しています。

学習の段階に合わせた例

表現を「使える形」で覚える

漫画の中には、
教科書ではあまり扱われない一方で、
日常的・汎用的に使われる表現が多く登場します。

このサイトでは、
そうした表現を一目で把握できる形で整理し、

  • その表現がどういう意味で使われているのか
  • 実際の使われ方が分かる例文
  • 瞬間英作文として使える練習

といった形で、
理解から定着までを一続きで扱うようにしています。

音で覚える(シャドーイング)

英語を定着させるには、
文字だけでなく、音に触れることも欠かせません。

作品の雰囲気を損なわない形で、
シャドーイングにも使える音声を用意しています。

読む・聞く・声に出す。
複数の感覚を使って英語に触れられるよう、
学習段階に応じた形で設計しています。

三方すべてに無理のない形を

本サイトは、
読者・作者・運営の三者すべてに無理が生じない形
もっとも大切な前提としています。

どれか一方だけが負担を背負う形では、
この取り組みは長く続かないと考えているからです。

📖読者にとって

  • 漫画を楽しみながら英語に触れられること。
  • 読むこと自体は制限なく楽しめること。
  • さらに学びを深めたい場合も、無理のない形で選択できること。

✍️作者にとって

  • 売上が作者本人に還元されること。
  • 機能の有無や公開範囲について、作者の意向が尊重されること。
  • 作品の空気感・テンポ・キャラクター性を崩さず、 魅力がそのまま伝わる翻訳となること。
  • 仮に運営の力不足として本サービスから十分な成果が出なかった場合でも、 翻訳版を自由に活用できること。

🔧運営として

  • 好きな作品の翻訳に携わり、その魅力を丁寧に届けられること。
  • 学習のために作品を歪めることなく、 自分が納得できる形でサービスを設計できること。
  • 読者・作者・運営の3者に無理が生じない、 自然に続けられる構造であること。

最後に

このサービスは、
短期的な成果を追いかけるためのものではありません。

  • 作品が大切に扱われること
  • 読者が安心して学び続けられること
  • 作者に価値を還元できること
  • 運営が責任を持って続けられること

これらが揃う状態を目指して、
一つひとつ丁寧に作っています。